Prólogo

Arasia Island era una pequeña isla en el octavo anillo. Podrías pasearla completa en alrededor de un día.

Aunque las aeronaves aprobadas por el único asentamiento de Arasia Island era una vez al día, los aventureros rara vez visitaban el pequeño pueblo. Debido a eso, los isleños sabían que hacían bien.

La señora mayor de la aldea dijo, “Kasumi-dono, ha sido un largo tiempo. Ha sido un mes desde que Sakuya-dono vino por ultima vez”. Ella sonrió, arrugando aun mas su arrugada cara.

Cuando se perdían, algunos aventureros se quedarían en esta isla y dejarían un mensaje. Establecerían un campamento aquí por un tiempo.

El calendario utilizado popularmente en Sky World dividía el año en doce meses, meses de treinta días cada uno, y días de veinticuatro horas cada uno.

“Sakuya-dono me dijo. Ella y los demás están haciendo todo bien. Ellos van al cuarto anillo de islas. Tan pronto como ella termine lo que iba a hacer, quería hacerle saber donde estaría esperando. De todas formas, ese es el mensaje que dejó”.

Después de que el grupo de Jun dejara Altaria Island, se dirigieron hacia esta isla en su aeronave.

“Estoy feliz de saber que Sakuya-chan y los demás están a salvo. Realmente lo estoy”. Después de haber escuchado ese mensaje, Kasumi estaba encantada. “Si los contacta Sakuya-chan de nuevo, por favor, dígale que no se preocupe y que incluso si se necesita algún tiempo, definitivamente llegaré al cuarto anillo de islas con estos chicos”.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Strange Translations

LN, WN y algo mas

Gustang Translations

Novelas Ligeras traducidas al español

(NanoDesu) A Translation of the Sky World Light Novel

スカイワールドの英訳なのです!

SpanishTraslation

Sitio dedicado a nuestras traducciones y novelas originales.

SlaveRod

En español por gusto con errores y sin quejas

Nahucirujano Translations

Blog dedicado a las Novelas Ligeras que estoy traduciendo al Español

Isekai Soul-Cyborg Translations

Under new management of the new Isekai Soul-Cyborg. Currently recruiting minions.

A %d blogueros les gusta esto: